(no subject)
Jun. 27th, 2012 02:26 pm( TNA, once again being infuriatingly inconsistent )
Thank goodness for BBC Iplayer because they're clashing the Patrick Stewart Macbeth (which also has Scott Handy as a random [possibly Malcolm, if he is, I shall have to get this on DVD] [[OMG he is playing Malcolm!!]]) with TNA. That being said, dear Shakespeare directors, no more faux-Third Reich. Really. Really. Bored now.
Actually judging from a lot of the other imagery they're going to Soviet, not Nazi. I'm not sure that's any better, especially as they're handling it with the usual subtlety.
Also, dear director, if you cross cast probably Caithness, and then still have Banquo declaim that he can't tell a woman about Duncan's murder, after he's chased now female Caithness into the room to look for herself, it doesn't work.
It's even funnier when probably Caithness is Banquo's wife. I've looked it up, she actually got Lennox's bits.
Also, dear farking southerners, it doesn't matter that the place is actually pronounced Scoone. If you say it like that, the rhyme scheme doesn't work. In the play, it's pronounced 'scone' to rhyme with 'one'. Try not to break Shakespeare.
Thank goodness for BBC Iplayer because they're clashing the Patrick Stewart Macbeth (which also has Scott Handy as a random [possibly Malcolm, if he is, I shall have to get this on DVD] [[OMG he is playing Malcolm!!]]) with TNA. That being said, dear Shakespeare directors, no more faux-Third Reich. Really. Really. Bored now.
Actually judging from a lot of the other imagery they're going to Soviet, not Nazi. I'm not sure that's any better, especially as they're handling it with the usual subtlety.
Also, dear director, if you cross cast probably Caithness, and then still have Banquo declaim that he can't tell a woman about Duncan's murder, after he's chased now female Caithness into the room to look for herself, it doesn't work.
It's even funnier when probably Caithness is Banquo's wife. I've looked it up, she actually got Lennox's bits.
Also, dear farking southerners, it doesn't matter that the place is actually pronounced Scoone. If you say it like that, the rhyme scheme doesn't work. In the play, it's pronounced 'scone' to rhyme with 'one'. Try not to break Shakespeare.